Nihan lwirning bhama kretih, nga, yania harep hanyimpen salwiring wawangunan, parhyangan, pakarangan.
Ri tkaning padewasania, wenang mecaru rumuhun, antuk ayam brumbun, olah dadi 33 tanding, genahnia hamanca desa. mwah pakala-hyangan, lwirnia; sesayut durgamala, prayascitamala, katur ring sang hyang bhuta bwana mwang segehan agung saha tetabuhan katur ring sang hyang bhuta dengan.
Wus mangkana, raris tebehin sukat, hanutakna ring hasta kosali, wenang dasarin dumun hantuk batha bang marajah mapinda bhadawang-nala, masurat AM. + Continue Reading
Archive for the ‘Lontar & Cakepan Bali’ Category
lontar bhama kretih
Lontar Usada Rare
Usada Rare
[1b] Awighnamastu nama sidham.
Nihan patngeraning rare kna wisya, yan tan pabayu, kna upas tawun, ngaran, tamba, sarana, gendis, isinrong, yeh jruk linglang, inum.
Mwah yan magtra kukunya masuwat bang, kna upas ring hyang, ngaran, tamba, sarana, dukut karasti, adas, bawang tambus, tahap.
Mwah yan makadudungan getih kukunya, kna upas warangan, ngaran, tamba, sarana, lunak tanek, banyuning kabang jalikan, inum.
Yaning jnar socanya asmu bang, kna upas dewek, ngaran, tamba, sarana, carmmaning poh ijo, lunak tanek, wenya bahem warak, inum.
Yan ya kuning kukunya, kni krikan gangsa, ngaran, tamba, sarana, kunir warangan, purisyaning bebek, [2a] tahap. + Continue Reading
Lontar Usada Tiwang
Usada Tiwang
[1b] Om awighnamastu.
Nyan sakaptyan,
awidya tkaning gring, sia dina samayaña, sia bulan samayaña, sia taun samayaña, ring sakara kapjahanña.
Sakara tkaning gring, kutus dina, samayaña, kutus bulan samayaña, kutus taun samayaña, ring wiyanyana kapjahanña.
Wiyanyana tkaning gring, 5, dina samayaña, 5, bulan samayaña. 6, taun samayaña ring namê rupa kapjahanña.
Sdayatana tkaning gring, 5, dina samayaña, 5, bulan samayaña, 5, taun samayaña, ring sprsa kapjahanña.
Sparsa tkaning gring, 6, dina samayaña, 5, dina samayaña, 8, taun samayaña, + Continue Reading
Lontar Usada Pamugpug
Usada Pamugpug
[1b] Om awighnàmàstu.
Iki pamungkah bhatarà guru, sarana, toya anyar ring jun pere, samsam rwaning kmoning, sasantun gênêp, jinah, 1700, mantra,
iki pamungkah bhatarà guru saking swarggan, pinaraga aku sang êmpu praddhah, ingiring aku dening cambrà brag, sakti wisesà, cambrà bàng layahnya rengreng, iniring dening sonà satus wulu, blàng huyang mùsêr gantung, mapuyàng-puyangàn, ring hangkon-hangkon, uniweh blàng kuning wlêngkêr, sukunya huyang-ùyangàn, ki tampak mêlês arane, ngùniweh ki ptakà saptà arane, layah mubêbêd, yan tukàr pañcasonà sakti ikà iniring dening babêklan, pañcasonà padhà sapulung, pañca ambêk lin tigàng likùr, kari ajêng si pañcasonà sakti, akên amburu bhùtà, amburu dngên, amburu wong andesti, anluh anrañjanà, amburu wong amasang + Continue Reading
Lontar Usada Manak
Usada Manak
[1b] Om awighnam astu nama sidam.
Nihan tamban krêng ngalabuhang, pangañcing manik, pangañcing kama, nga. wahu akarma, tibakin pangañcing, wênang, yanya wus puput wulanan, wênang ya tibakin pamungkah, pamañcutan, yan tan bañcut, sukêh ya kalaning wêtunya lare, meh pêjah pwaranya. ma, Om tutup kañcing bwana alah bwana kêling, tutupana gêdong alah, wuwus pêpêt, sarìrane syanu, têka pêpêt, 3, sa, yeh mawadah sibuh inumakêna, sisanya anggon makoñceng. Pangañcing, ma. Om mang Alah Om mang, kañcing kukañcing Alah, kinañcingan dening Muhamat, ma. apan aku ngadok dewa pamungkah, pangañcing [2a] Muhamat, lah ilah, ilêlah, Muhamat darahsululah, sa, yeh añar mawadah sibuh inumakêna, sisanya anggen makoñceng. + Continue Reading
Lontar Usada Kurantobolong
Usada Kurantobolong
[1b] Awighnamastu namasiwayà.
Nihan kàlimo hosàddhà puranta bolong, osaddaning rare, drastining bhàtara wisnu, mangkanà, maha bhàrà kasidya nirà, amnahi sakàla bwana kabeh, ya ta dadihakên kaparipùrnnaning wong rare, tkaning kadirgghàyusàn, lupùti ri lara wyaddi, mwah pati, kramanya hàywa tan prayatnà, hànginaknà tatambaning wong rare.
Iki swadharmma putus, nga. Sang amangku, usaddi ni wong rare. + Continue Reading
Lontar Usada Dalem
Usada Dalem
[1b] Ong Awighnàmàstu.
Patngëran tlas ring kapatin, iti wariga dalëm, ning nghàjñanà, hana pùrwwà bhumi ring bwanàlit, apan hanàjñanàntàgring tan kawasa tinggal, tlas sanghyang urip wus atinggal.
Malih yan wus karasà tëtngëran mwang ngacicidrà, ikà druwà wwang mangkanà. + Continue Reading
Lontar Usada Kacacar
Usada Kacacar
[1b] Om awighnamàstu nama sidhàm.
Iti caru kêmpakan, sa, pañjangilang, 1, mwang taluh 11 bêsik, daksina 1, gênêp sakadi pralagi, màrtha sakotamaning wong sudra, 1700, ma, bhùktyantu bhùta kàlarà, bhùnktyantu pisaca wicitràm, bhùktyantu sarwwa bhùta karimpus, iti tadah sajinira pañjangilang, ajak rowangira kabeh, wusira amukti caru, mantuk sirà ring kayanganira swang-swang, om dùrggà ya nama swahà. + Continue Reading
Lontar Usada Cukildaki
Usada Cukildaki
[1b] Om awighnam àstu nàma sidhì.
Nian mantran saluiring caru, ma, om dewàrcanà upatiante, astitia trêpti narante, bhojanà laksanìti yuktì, ongkàra dewà tarpapanì. Bhuktianì suksmà karanì, anteasti purusà mantrì, anughrà siwà mrêti, sangara dhàrmà laksanì, tlas. Muwah mantran caru, salwiring bhutà, ma, ong bhuktiantu durggà katarì, bhuktiantu kàla mocanì, bhuktintu picaso wacì, bhuktiantu sarwa bhuthànì. Om durggàlo kebhoktu yenamah, kàla lokebhokta yenàmah, pisacà lokebhokta yenamah, tlas. + Continue Reading
Lontar Usada Buduh
USADA BUDUH
[1b] Iki kaweruhaknà salwiring larà edan.
Ta , salwiring larà edan, sa, toya añar, sêkar jêpun, bras galih 11 batu, peresama lebokaknà ring sibuh, wus pinuja maktis masugi mainem pada, ping 3, karinya raris turuang ring wang agering, tingkahe mangeregep mantra deleng ikang toyà, patitisaken sang Hyang Tigà, tunggalang ikang rwà bineda, ring tutunging geranantà, de nà pageh jugà, yan katon galang sekadi awun-awun, nga, rurusàkna den pasti, arisang bayune, nga saikà tingkahnyà, ma, Ih Bhabhu Kamulan, ingsun añaluk têtamban lara edan, bhabhune syànu salah eton, angelipùr ring ati muwaras, 3. Sidi mandi sapanku maring syanu [2a] muwaras. + Continue Reading
Pemilihan Hari Baik Untuk Pernikahan
dibali, upacara pernikahan / pawiwahan sangatlah di sakralkan. karena dari sinilah seseorang akan memulai kehidupan barunya sesuai dengan tujuan agama dan tujuan pernikahan itu sendiri. berkenaan dengan hal tersebut diperlukan hari baik untuk memperlancar proses pernikahan serta pencapain tujuan yang dimaksud.
adapun hari baik yang biasa digunakan dibali berdasarkan Wariga – Dewasa, dimana ada hari – hari yang sangat baik untuk melaksanakan upacara dan ada juga hari yang harus dihindari dalam pelaksanaan upacara pernikahan tersebut.
berikut hari baik yang biasa dipilih dalam rangkan pelaksanaan upacara Pernikahan / pawiwahan: + Continue Reading
Sejarah Singkat Pura Khayangan Jagat di Bali
Sejarah Singkat Pura Khayangan Jagat di Bali
Setelah mengungkap sekelumit asal usul Pura-pura Khayangan Jagat di Bali, berdasarkan sumber – sumber menuskrip tua, yang kini masih tersimpan di Bali. Hubungan Pura-pura Khayangan Jagat di Bali dengan Gunung Semeru, pengungkapannya mirip dengan kejadian pemindahan puncak gunung Mahameru (Himalaya) di India ke Tanah Jawa.
Dalam naskah sejarah Bali oleh Gora Sirikan, diceritakan bahwa “ Gunung – gunung dan Danau menjadi tempat pemujaan Dewa – Dewi. sebagai Gunung Mahameru yang dipindahkan dari Jambudwipa ke Bali oleh Dewa – Dewi itu, katanya terjadi pada tahun Saka 11 (’89 M). Perhitungan tahun saka itu dinyatakan dengan istilah “Candra Sangkala” yang berbunyi “Rudira Bumi”. baik perkataan “Rudira” maupun “Bumi”, masing – masing mempunyai nilai angka 1, sehingga kedua patah perkataan itu menujukan bilangan angka tahun saka 11. Semenjak itulah katanya keadaan Pulau Bali mulai sentosa,tiada bergoyang lagi karena adanya gunung – gunung itu. hal ini dapat diartikan bahwa semenjak itu masyarakat di Bali mulai mengalami perubahan karena desakan paham baru yang datang dari india. + Continue Reading
Kupasan Lontar Kanda Pat – Catur Sanak mantra
Kupasan Lontar Kanda Pat – Catur Sanak mantra
Suksman sang hyang panca mahabuta
Ih anggapati : wetu sakeng papusuh terus ke netra malinggih mareng purwa
Ih prajapati : wetu sakeng hati terus ke karna malinggih mareng daksina
Ih banaspati : wetu sakeng ungsilan terus ke hirung malinggih mareng pascima + Continue Reading
Kupasan Lontar Kanda Pat
Kupasan Lontar Kanda Pat – Catur Sanak
OM A NO BHADRAH KRATAWO YANTU WISWATAH
OM NARAYANA, OM SARASWATI JAYA
OM AWIGHNAM ASTU
Iki kaweruhakena maka purwa kanda nira andadaeken kandanta manusa ngaran, iki maka purwaning mijil kang kanda empat ngaran, semalihne wenang kaweruhkena iki kalinganta kuna, ngaran kanda empat semalih elingakena sadukta Bapanta lagi jajaka muang sang Ibunta lagi jajaka ika kaweruhakena ngaran semalih duk Bapanta matemi liring maring Ibunta hana mijil saking adnyana sandi iki mahangaran Sang Hyang Surya Candra, ngaran ika manerus maring panonro ngaran ika maharan Sang Hyang Arda Nareswari ngaran angganta Sang Hyang Asmara Aneleng. + Continue Reading
Tutur Kanda Pat
Tutur Kanda Pat
Saudara Kandung Manusia
Kanda pat yang merupakan saudara yang akan menemani manusia sejak lahir hingga meninggal nanti.
Kanda Pat adalah Empat Teman: Kanda = teman, Pat = empat, yaitu kekuatan-kekuatan Hyang Widhi yang selalu menyertai roh (Atman) manusia sejak embrio sampai meninggal dunia mencapai Nirwana. + Continue Reading
Tutur Kamoksan
Tutur Kamoksan
Jalan menuju penyatuan Atma
Tutur Kamoksan merupakan petuah – petuah yang berhubungan dengan kematian, penyatuan diri manuasia kepada asalnya yaitu Tuhan. + Continue Reading
10 hurup suci (Dasa Aksara)
hurup-hurup suci yang merupakaran sumber dari alam semesta termasuk manusia adalah dasaaksara. mungkin sudah banyak yang sering mendengar kata Dasa Aksara ini, berikut ini akan diulas kembali Dasa Aksara tersebut..
10 hurup suci (Dasa Aksara)
yang merupakan sumber alam semesta
Semoga tiada halangan.
Ini merupakan wejangan yang teramat mulia, diceritakan dalam setiap tubuh manusia terdapat hurup – urup yang sangat disucikan, diceritakan pula bahwa Dewa – dewa dari hurup suci tersebut bersatu menjadi sang hyang ‘dasa aksara’. + Continue Reading








